2013.05.13 16:39

[영어표현]미국인들의 대화에 나타난 필수영어표현!!


교과서에서만 배운 딱딱하고, 실용성이 다소 떨어지는(?) 영어표현들 말고...

미드나 영화에서처럼 하고 싶은 말을 자연스럽고 세련되게 할 수 있는 필수영어표현이 궁금하다!

필수영어표현이라고 해서, 우리가 알고 있는 패턴들은 대부분 식상하고 심지어는 잘 쓰이지도 않고...

일상 속에서 너무나도 자주 쓰이는 필수영어표현!! 문법책에서는 보기 힘든 영어표현들,함께 알아보도록 하자.


영어표현 1.

미국인들의 대화에 나타난 필수영어표현 : 연락(1)

Don't forget to drop me a line! 편지하는거 잊지마!

A: I heard you're moving to New York. 뉴욕으로 이사간다고 들었어.
B: Yes.  I've got an offer in upstate New York. 응. 뉴욕 북부에 자리가 하나 들어왔어.
A: Oh, that's great!  But I'm going to miss you. 좋다! 그런데 많이 그리울거야.
B: Me, too.  Let's keep in touch. 나도. 연락하며 지내자.
A: Yeah.  Don't forget to drop me a line when you settle down. 그래. 정착하면 편지하는거 잊지마.
B: Trust me.  I won't. I'll keep you posted. 당연하지. 계속 소식 전해줄게.
A: You have my address? 내 주소 있어?
B: Well, I have your e-mail address.  음, 이메일 주소 있어.
A: All right!  I look forward to hearing from you soon.  Good luck! 좋아! 소식 기대하고 있을게. 잘지내!


연락과 관련해서는 일상에서 꽤 할 말이 많은 것 같다. 가까이 지내던 사람이 멀리 어딘가로 가게 되면, "꼭 연락해!"라던지..

리가 이미 알고 있는 영어표현,"keep in touch"말고 우리가 알아두면 좋은 또 다른 필수영어표현은 무엇일까?

바로 대화 속에 등장한 필수영어표현 "drop a line"이다.

"drop somebody a line"은 "~에게 편지를 보내다, 몇 줄 써보내다."정도의 의미가 담겨있어 일상에서도

자주 쓸 만한 영어표현!! 함께 알아두면 좋은 필수영어표현으로는 "keep somebody posted"!!

이것은 "(정보,상황 등을)~에게 계속 알려주다."의 뜻으로 지속적인 연락을 하겠다는 것과 동일한 의미이다.

 

 

 

영어표현 2.

미국인들의 대화에 나타난 필수영어표현 : 연락(2)

It's hard to keep up[maintain] contact! 쭉 연락하고 지내긴 힘들어.

A: I just received a letter from one of my old high school buddies. 고등학교 친구들중 한 명한테 편지를 받았어.
B: That's nice! 좋겠다!
A: Well, actually I haven't heard from him in ages.  음, 사실 너무 오랫만이야.
B: To be frank with you, I've been out of touch with most of my old friends.  

솔직히, 난 대부분의 옛 친구들하고 연락을 안해.

Only one or two still keep me posted about what they are doing. 

한 두명이나 뭐하고 지내는지 소식보내주는 정도야.
A: I know.  It's really hard to maintain contact when people move around so much. 

맞아. 주변 사람들이 너무 많으면 계속 연락하고 지내긴 힘들지.


"너 요새 걔랑 연락해?","아니,계속 연락하고 지내긴 힘들어.." 등등.. 연락과 관련해선 언제나 이야깃거리가 많다.

특히 오래전 친구와의 연락에 대해 이런 이야기가 종종 오가곤 하는데, 영어에서는 어떤 필수영어표현을 사용할까?

영어표현 "keep up[maintain]contact"는 "keep in touch"와 동일한 의미를 지니고 있어,

"(계속)연락하고 지내다."의 뜻이다. 이 영어표현과 반대는.. "out of touch with"으로 "~와 접촉없이 지내다,연락을

안하고 지내다."의 의미를 가지고 있다.

 

 

영어표현 3.

미국인들의 대화에 나타난 필수영어표현 : 소통

We should have a heart-to-heart chat! 우리 터놓고 얘기하자!

A: So, how is your new roommate? 그래서, 새 룸메이트는 어때?
B: She really turns me off. 완전 실망스러워.
A: What happened? 무슨일 있었어?
B: She's always making loud noises at midnight and when I remind her, she always makes rude remarks. 
한밤중에 늘 시끄럽게 하는건 기본이고, 그 점에 대해 이야기하면 완전 무례하게 말해.

A: Why don't you have a heart to heart chat with her? 좀 터놓고 이야기해보는게 어때?
B: I tried, but it didn't work. 시도는 해봤는데, 소용이 없었어.


상대방과의 관계에서 너무나도 중요한 "의사소통"!! 특히, 마음을 터놓고 진솔하게 이야기하는 것은 관계에 있어서

아주 중요하다. 영어표현에서도 이와 관련된 필수영어표현이 있으니.. 바로, "have a heart-to-heart chat"이다!!

물론 chat을 생략해도 좋고, chat대신 talk를 사용해도 의미는 동일하다. 이 영어표현에  "~와"의 의미를 추가하려면

전치사 with을 사용한다!! "마음을 터놓고 이야기하다"의 의미로 쓰임이 많은 필수영어표현~

 


 

오늘 포스팅에서는, 일상 생활에서 미국인들이 자주 사용하는 유용한 영어표현들 몇 가지를 소개해보았다.

문법책에서는 잘 등장하지 않는만큼 생소한 영어표현들~ 하지만 세련된 문장으로 유창하게 회화를 하고 싶다면!!

오늘 포스팅에 등장한 필수영어표현들을 이용해보자~


 

Posted by speakcare

댓글을 달아 주세요